【Must-Read for Teachers】The Magic That Makes People Say 'That Student Is So Polite!' A Teaching Manual for 'Re-Gratitude (Gojitsu no Saikansha)'

By NIHONGO-AI
AI Engineer/Japanese Language Educator
9/26/2025

【Must-Read for Teachers】The Magic That Makes People Say 'That Student Is So Polite!' A Teaching Manual for 'Re-Gratitude (Gojitsu no Saikansha)'
Introduction
"Sensei, thank you for yesterday." Have you ever been greeted this way by a learner before class or in the staff room?
If you have, you probably felt a warm feeling, thinking "Ah, this student really understands Japanese customs" or "Yesterday's guidance was helpful after all." On the other hand, you may have felt a bit lonely when, after spending so much time on career counseling, the student said nothing the next time you met, leaving you wondering "Did it not reach them?"
This is actually a pitfall that many learners fall into. In many cultures, communication follows a completion model where "saying thank you in the moment is enough." However, in Japanese society, gratitude is not a "point" but a "line" that connects.
This article explains teaching methods for the ultimate technique of "re-gratitude (saikansha)"—a method that helps learners be evaluated as "polite" in Japan and gain trust from those around them.
By reading this article, you will learn the following three points:
- Why "gratitude in the moment" alone is insufficient, and the psychological background behind it
- Specific tool utilization techniques to prevent learners from "forgetting to express gratitude"
- A collection of practical phrases that can be used immediately in staff rooms and workplaces
1. Why Is "Gratitude in the Moment" Alone Insufficient?
For international students and business learners, "arigatou" (thank you) is one of the most basic expressions learned early on. However, most textbooks they study from conclude interactions in the moment.
For learners from Western countries or Chinese-speaking regions, gratitude has a sense close to "equivalent exchange" in the moment. The logic is: received kindness → said thank you → transaction complete. However, gratitude in Japanese culture strongly requires what Thomas (1983) proposed as "pragmatic competence"—appropriate behavior according to context.
In Japanese society, if you don't mention "Thank you for the other day" the next time you meet, you risk giving the other person the following negative impressions:
- "Have they already forgotten about that time?"
- "Maybe they don't value our relationship very much"
- "They don't feel indebted—they're a bit 'mizukusai' (cold/distant)"
Conversely, expressing gratitude a second or third time becomes "proof of memory"—showing "I still remember your kindness." This is the first step in building trust in the Japanese way.
2. Mechanism Explanation: The "Sense of Security" That Re-Gratitude Brings
Why do Japanese people place so much importance on "saying it again later"? Two psychological mechanisms are at work here.
① Confirmation of Relationship Continuity
Japan is a high-context culture that values "wa" (harmony). To maintain "uchi" (in-group) relationships, it is essential to continue sharing past interactions. Re-gratitude functions as a signal saying "I still want to be in your 'uchi.'"
② Psychological Settlement of Debt (Obligation)
In Japan, there is a deep-rooted sense of "okaeshi" (reciprocation) and "on" (debt of gratitude). When someone receives kindness, an invisible "sense of debt (obligation)" arises. While it's difficult to repay this with just in-the-moment thanks, expressing gratitude again later can lighten the other person's psychological burden and elevate the relationship to a comfortable one.
③ The Ultimate Icebreaker Function
Before jumping straight into the main topic (such as "Sensei, I have a question"), simply starting with "The other day..." opens the other person's heart. Let's call this the "re-gratitude opening phrase."
3. Action Guidance: Building a "Gratitude Memo" Habit Using Smartphones
"I understand that re-gratitude is important, but students forget." For teachers with this concern, I recommend physically building the habit using smartphone memo functions.
Creating a Gratitude List
Try instructing students to record the following three items in a notebook or smartphone memo app (such as Google Keep or LINE's note function):
- When? (date)
- To whom? (person's name)
- What? (content of kindness, items received)
OK/NG Comparison Table by Situation
To make it easier for learners to visualize, try teaching using the following comparison table:
| Situation | In the Moment (1st time) | Next Meeting (2nd time) | Evaluation from Japanese People |
|---|---|---|---|
| Treated to a meal | "Gochisousama deshita!" | "Thank you for treating me the other day. It was delicious" | ◎ Very polite |
| Borrowed materials | "Arigatou gozaimasu" | (Returns silently or says nothing) | △ Fulfilled obligation but cold |
| Received advice | "That's educational" | "I followed that advice and it worked well" | ☆ Trusted partner |
Practice! Situation-Specific Phrases
Present specific conversation examples and conduct role-plays.
【Conversation Example: A few days after career guidance】
Learner: "Sensei, otsukaresama desu. **The other day**, thank you so much for consulting with me about my career path."
Teacher: "Not at all, I've been wondering how things went after that."
Learner: "Yes, I looked into the school you told me about."
The key point is to teach keywords like "senjitsu wa" (the other day) and "kono aida wa" (recently) as a set.
4. Common Mistakes and Points of Caution (Q&A)
Here, we'll organize points that learners often find confusing.
Q1: How many days later can I still say "the other day"? A: It depends on the content, but for meals or light consultations, within one week is appropriate. For major help (such as becoming a guarantor or making a significant introduction), it's worth expressing "at that time..." even a month later.
Q2: Won't saying it multiple times seem persistent? A: In Japan, the risk of being thought to have "forgotten" is overwhelmingly higher than being thought "persistent." When in doubt, say it.
Q3: Should I also say it in emails? A: Yes. Simply adding "Thank you for your time the other day" at the beginning of an email elevates the quality of business emails.
NG Pattern Example:
【NG Conversation】
Learner: "(Suddenly) Sensei, please read this"
Teacher: "(No thanks for yesterday's homework correction...?) Oh, yes, I understand"
This way, the teacher also falls into a feeling of "just being used," and a long-term trust relationship cannot be built.
5. Teachers' Own Life Skills: Application in the Staff Room
This "re-gratitude" magic actually has tremendous power in improving our own work environment as teachers.
For example, in situations like these:
- A senior teacher shared some snacks with you.
- A colleague covered your class due to sudden illness.
- You received advice from the department head about class management.
Of course, saying "sumimasen" (sorry) or "arigatou gozaimasu" (thank you) in the moment is natural, but try adding "Sensei, thank you for yesterday. You really helped me out" after your first greeting the next morning.
With just this, you should feel the "atmosphere" in the staff room change. In Japan's "culture of reading between the lines," continuing to verbalize and demonstrate memory is the highest form of respect.
Summary: The Technology of Transforming Memory into "Love"
Re-gratitude is not merely a manners technique. It is a technology that visualizes the "spirit of consideration"—valuing the other person's existence and respecting the time you shared.
Even if their Japanese is still imperfect, if a learner makes the earnest effort to say "Senjitsu wa, arigatou gozaimashita," Japanese people will want to support that learner with all their might.
Three actions you can take starting today:
- Teach learners the term "re-gratitude" and its importance.
- Have them build the habit of recording in a "gratitude memo" in their smartphone notepad.
- Actively tell colleagues and students yourself, "Thanks for that thing the other day."
Even if you supplement memory with "external memos," express gratitude. These small accumulations will surely brighten learners' futures in Japan.

